Mensaje del Director Ejecutivo de la JNCS sobre San Bernardino

diciembre 8, 2015

El 10 de diciembre, en toda California, las personas con discapacidades del desarrollo estarán en las calles y en los espacios públicos de reunión junto con sus familias, amigos y aquellos que los atienden. Hace tiempo que se fijó esta fecha para las concentraciones destinadas a llamar la atención de la opinión pública sobre la difícil situación de casi 300.000 de los ciudadanos más vulnerables de California.

Su mensaje es que sus hogares, su formación y los programas de apoyo que les ayudan a vivir y trabajar en la comunidad están desapareciendo. Un programa residencial y una organización de servicios a la vez, la red de seguridad de la comunidad para los discapacitados del desarrollo se está colapsando. Estos son los servicios basados en la comunidad que han permitido a California cerrar sus instituciones inhumanas y demencialmente caras en favor de los servicios basados en la comunidad que ayudan a las personas a convertirse en miembros productivos, contribuyentes y valiosos de la comunidad. Su mensaje es que la Legislatura debe actuar inmediatamente para salvar los servicios restantes y comenzar a restaurar la capacidad de la red de seguridad de California para protegerlos y asistirlos.

Pero lo de San Bernardino ocurrió el 2 de diciembre de 2015. Sucedió en el Inland Regional Center, un miembro vital de nuestra comunidad de discapacidades del desarrollo. Entre las valiosas vidas perdidas se encontraba Daniel Kaufman, un hombre amable dedicado a ayudar a los demás como preparador laboral para personas con discapacidad. Los que pertenecemos a la comunidad de discapacitados del desarrollo en Los Ángeles y condados circundantes sentimos profundamente esta tragedia y creemos que los próximos días deben dedicarse a mensajes y acciones que expresen nuestras condolencias y solidaridad con todas las personas que se vieron directamente afectadas por esos horribles acontecimientos.

Por consiguiente, la comunidad de Los Ángeles no organizará una concentración pública en el marco del día de acción estatal. Dado que más de 100.000 personas con discapacidades del desarrollo, sus familias y decenas de miles de sus trabajadores de apoyo residen en esta zona, Los Ángeles brillará por su ausencia en esta fecha.

La intención de esta declaración pública es decir que todos nosotros en Los Ángeles y en todo este Estado somos uno. Aunque pasaremos los próximos días curando y ayudando a nivel local, estamos plenamente comprometidos con la lucha a nivel estatal para preservar y proteger nuestra red de seguridad basada en la comunidad.

Mientras que el Gobernador tiene su hogar en Sacramento, la mayoría de los líderes de nuestra Legislatura representan a los electores de la zona de Los Ángeles. Prometemos ser unos defensores firmes, ruidosos y persistentes en cada uno de sus despachos hasta que comprendan el estado crítico de los servicios y actúen para salvarlos.

 

Jeffrey L. Strully
Director Ejecutivo

NEWSLETTER